Em Street Kings, Tom entra na casa de Jack.
Surpreendendo-o dentro da sua própria casa, Tom diz:
- I let myself in.
Tradução:
- Eu entrego-me.
Tuesday, March 31, 2009
Thursday, March 26, 2009
Quem tem olho... Não estava lá...
Logo no início de Olhos de Lince:
- This guy comes out of hiding every couple of years, at best.
Tradução:
- Só sai do esconderijo no máximo duas vezes por ano.
Dali a pouco alguém entra numa sala onde os funcionários jogavam às cartas e diz:
- Break's over, bitches.
Tradução:
- Acabou o descanso, putinhas.
Mas, mas...
- This guy comes out of hiding every couple of years, at best.
Tradução:
- Só sai do esconderijo no máximo duas vezes por ano.
Dali a pouco alguém entra numa sala onde os funcionários jogavam às cartas e diz:
- Break's over, bitches.
Tradução:
- Acabou o descanso, putinhas.
Mas, mas...
Subscribe to:
Posts (Atom)