A TVI acaba de passar uma peça sobre o vídeo dos marretas com a música Bohemian Rhapsody, dos Queen.
No final do vídeo, Cocas diz a outro boneco:
- Remind me to stop sitting at these video conferences. They're not very productive.
O boneco responde-lhe:
- You got it.
Tradução:
- Tem razão.
Não... Não tem...
Thursday, November 26, 2009
Saturday, November 07, 2009
Uma desgraça de legendagem
Em Desgraça, David entra na sala de aula e vê escrito no quadro:
"Your days are over, Casanova."
Antes de mostrar a tradução, por favor pensem um pouco em como traduziriam esta frase...
Já está?
Muito bem, aqui vai a tradução:
"Acabou-se a papa, Casanova."
O filme teve várias outras legendas ao mesmo nível.
"Your days are over, Casanova."
Antes de mostrar a tradução, por favor pensem um pouco em como traduziriam esta frase...
Já está?
Muito bem, aqui vai a tradução:
"Acabou-se a papa, Casanova."
O filme teve várias outras legendas ao mesmo nível.
Subscribe to:
Posts (Atom)