JAC, não tens mais pérolas com que nos brindar? Então deixo-te cá uma... Semana de 6/12/2010, episódio de House, MD
A dada altura, o Dr. Robert Chase encontra-se junto ao paciente; observando o saco da algália diz: "He's peeing blood!"
Bom, a tradução foi uma pérola rara, daquelas que daria um romance de Stevenson. Excepcional, mesmo. E a tradução é... (drumroll) ... ... ... ... ... "tem chichi na urina"
No further questions, Your Honour. I rest my case.
1 comment:
JAC, não tens mais pérolas com que nos brindar?
Então deixo-te cá uma...
Semana de 6/12/2010, episódio de House, MD
A dada altura, o Dr. Robert Chase encontra-se junto ao paciente; observando o saco da algália diz: "He's peeing blood!"
Bom, a tradução foi uma pérola rara, daquelas que daria um romance de Stevenson. Excepcional, mesmo.
E a tradução é...
(drumroll)
...
...
...
...
...
"tem chichi na urina"
No further questions, Your Honour. I rest my case.
Post a Comment