Tuesday, July 11, 2006

Semântica!

Em "O Homem Que Brilha":

- Semantics. You say tomato...

- Fuck you, I didn't say tomato!

Traduzido para:

- Semântica. Tu dizes "oiro"...

- Eu não disse "oiro"!

Alhos e bogalhos ficariam melhor do que oiro e ouro, até porque uma coisa não tem nada a ver com a outra.

Aliás, oiro e ouro não tem nada a ver com semântica...

1 comment:

Anonymous said...

Tomates tem a ver com semântica?