Saturday, January 20, 2007

Pergunto-me quanto terá "ganhado" o tradutor...

Em "Insert Coin", um programa do AXN sobre jogos, um jogador asiático diz algo que é traduzido como:

- Fico feliz por ter ganhado.

E eu fico feliz por o teres dizido!

2 comments:

Anonymous said...

Por acaso, o verbo ganhar tem particípio passado duplo: ganho e ganhado, assim como gastar (gasto, gastado), aceitado (aceito, aceitado), etc... A primeira forma é irregular (usada com o auxiliar ser ou estar) e a segunda regular (usada com os auxiliares ter ou haver). Actualmente, há quem prefira adoptar a forma irregular, mas isso não significa que a regular esteja errada, pelo contrário. Se restarem dúvidas, podem consultar
http://tinyurl.com/3xvl9g

E pronto, tenho dito.

Rita

José Castro said...

Tens razão, e a minha gramática diz o mesmo.

É curioso que não fazia ideia... :-)