Em Tempestade, o helicóptero de salvamento pede ajuda:
- Mayday, mayday, mayday.
Tradução:
- Mayday, mayday.
Ora segundo a versão Portuguesa, os tripulantes do helicóptero de salvamento já não seriam salvos, porque o pedido de ajuda Mayday consiste na repetição da palavra três vezes, quer para facilitar a compreensão quando as condições de transmissão são más, quer para evitar confusão entre mensagens de pedido de ajuda e mensagens sobre pedidos de ajuda.
Vá, depois não digam que nunca aprenderam nada com este blog ;-)
Sunday, January 07, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Ainda lá estariam, desgraçados.
Post a Comment