Em 15 minutos:
- Milos and Tamina Karlova.
Tradução:
- Milos e Tamina Karbova.
É o que dá traduzir de ouvido...
Mais tarde:
- You're a tough guy, you told me.
Tradução:
- Disseste-me que eras um atirador.
Ena, ena... estas traduções estranhas atiram, e atiram, e atiram...
Mas enfim, que se poderia esperar de um filme cujo menu no DVD mostra logo o que acontece à personagem principal do filme?
Saturday, October 14, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment